我们马上记住本站网址,www.wanxiangxs.cc,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.
他和贝翠丝交流,用奇怪的、无礼且粗鲁,甚至看起来有些‘傻’的方式交流。而这种来自天地最初被生灵使用的语言,贝翠丝·泰勒完全能接收到——并非声音,眼神,动作。
是感情。
就像那个兰道夫早已记不清姓名,被他埋在花园里的女仆。
就像罗兰给他引荐的医生。
就像维克托·萨拉。
他们之间经历了不少事,兰道夫有理由相信,并坚定相信,就像他开玩笑时说过的:他们的友谊直到彼此升至天堂…或下地狱。
所以。
这件事他没法绕过罗兰。
他咨询过家里的仪式者,也听他们讲过这东西的‘价值’——相当于‘秘方’和‘秘技’一样值钱,并更难寻得。
仪式者能够为它开启一场血战,或用它雇佣一个高环。
这是真正的、价值连城的宝贝。
他劝说过兰道夫,希望他能多做考量。由于这东西实在难觅,也许用来‘投资’一个仪式者,或为泰勒寻个更好的机会——如果非要拿出来用,总得‘卖’上个好价钱?
兰道夫对此表示:
我难道不正在干这件事吗?
所谓投资,瞄准的必然是你所熟悉的行业,或有把握的、熟知的人。
兰道夫·泰勒不知道还有什么,比眼前这位靠着沙发试图教自己妹妹‘哥哥的钱会自己从土里长出来,如果不花就放坏了’的人更值得投资的。
商人没什么了不起。
厉害的商人,只要一点运气,一颗正常的头脑,一点胆量,以及,注意讲到以上这些时掩盖好使自己发迹的真正‘奥秘’。
他朝特丽莎招了招手。
很快。
老女仆就碎步到了面前。
“哥哥该多和自己的妹妹待在一起。”
“我恐怕受不了一个养龙人成天追债,”兰道夫打了个呵欠,慢悠悠地起身,“告诉罗兰,等他说完我的坏话,到书房来,我在那儿等他。”
等到贝翠丝该休息的时间,已经过去了一个半小时。
兰道夫坐在高背椅里翻看文件,等着罗兰走进屋,切出两根雪茄,用银匣子点好。
平滑漆木桌上放了茶壶和杯具,一些作为添头、拿起来方便的坚果派。
特丽莎为了不要仆人打搅两位先生谈话,同时又怕饿着渴着他们,额外要厨房新烤了两盘。
(主要怕饿着兰道夫。)
(罗兰一个下午茶就能把肚子吃的撑出个鼓包。)
“我希望你能和我谈点真正重要的事,兰道夫。”
罗兰递过一支长矛型的给他,自己则吸那支短粗的。
“什么算真正重要的事?”
“比如还债之类的…”
兰道夫:……
“你快把我妹妹带成小疯子了。”
“疯子比正常人要快活。让她疯吧,泰勒家应该养得起一个疯姑娘。”
“还了你的债,没准就养不起了,”兰道夫揉了揉眼角,把桌上的文件推到一旁,极缓地正过脸,“这件事你应该感兴趣。”
他说。
“秘术器官。”