Ch.109 牙眼离颅,剥皮断骨(1/2)

我们马上记住本站网址,www.wanxiangxs.cc,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

宴会时间已过,主人却并未到场。

这是一件极失礼的事。

更遑论,连那管家都消失的无影无踪。

“我不是说谁坏话,先生们,我只是认为,真正高贵的,绝不会在这等细节上出错。”

一头棕发的中年男人捏着酒杯,侃侃而谈。

“有些人只把自己的财富留给后代,却并未赐他们高尚的道德和真正的优雅体面——那并非学而成的东西,需要几代人的积累和努力,以及,高贵的血统——不不,我不是在暗指谁,各位也清楚,这是显而易见的事。”

“我们每个人的家族,不都是这样来的吗?”

几位绅士相视而笑,话里话外讽刺着并未到场的主人。

明思·克洛伊。

“若非他父亲,我真不愿参加这样粗陋的‘沙龙’…贝内文托先生。”有男人说话了,对着举杯的贝内文托,“倘若他妻子在世还好,现在…”

不屑地撇嘴。

但提到切莉·克洛伊,众人便安静了不少。

由于不能说死人坏话,所以,他们无话可说。

“…我妻子的妹妹,最近总往东区去。”有人找了新的话题,聊起那些吃不饱穿不暖的人,“我不知道,当今社会怎么了?”

他腔调悲愤:

“到处都是不三不四的人!”

“我们的国家正午的烈日般辉煌耀眼,可道德却一落千丈…”

他环顾四周,挺起没有肚子凸出的胸脯。

“看看我,诸位,这才是标准!我不是讽刺谁。”

周围纷纷符合:

“她们总需要一些引导。”

“是啊,但这对我们也是难题…”

“我听说,一点都不漂亮。她们只是好奇心作祟,像猫儿一样…”。

“…一张漂亮的脸蛋可没什么大用,还得足够‘硬朗’。”

贝内文托稍稍举杯,畅怀大笑:“亨德莱啊亨得莱!”

叫亨德莱的男人稍稍躬身,众人大笑后,饮了一口。

“我听说,最近城里可有点…”

有人出声,找了个新话题。

他抬起另一只空闲的手,向朋友们展示自己厚大的手掌,顺带着,展示上面嵌着巨大宝石的戒指。

“许多店都遭了偷儿。”

显然,受害者不止一个人。

“听我的店员说——不,是通过负责人传达的,对,他们猜测是女人…”

“有女人,也有没长大的女孩。”

贝内文托皱眉:“…这可不像个笑话。那些警察怎么说?”

发起话题的绅士耸耸肩:“能指望什么?一个刚成立十来年的组织?苏格兰场的‘棒小伙’们每天能少喝几杯咖啡,多出去转转,就够不容易了。”

有人隐隐发笑。

“我听说,他们还打算成立‘间谍’组织。”

贝内文托摇头:“这不可能,不会被允许。”

那绅士晃晃酒杯,不置可否:“谁知道?总之,我是反对的。值勤就要穿警服,否则,叫什么警察?”

这时,有仆人突然从二层向下嚷着什么。

边跑边嚷。

她一脚踏空,叮咚作响地滚了下来,却丝毫不觉疼痛,手脚并用地爬起来,跌跌撞撞扯着男人们的衣襟。

“死了!”

女仆尖叫:“老爷死了!”

一时间,沙龙混乱起来。

贝内文托微微蹙眉,和周围几人对视片刻,把酒杯放下,高声:“诸位!”

他环顾四周,边说边转身。

“诸位!”

第二次,骚乱减轻了不少。

然后。

再转身。

“诸位!”

他又喊。

这下,终于安静了。

“诸位!切勿慌乱。”他逼视那女仆,前了几步。

人群自然散开。

“告诉我,发生了什么。”

女仆前言不搭后语,指着楼梯,眼中满是惊恐。

场面又要混乱起来。

贝内文托举起手掌:“听我说!女士留在原地!先生们,展现勇气的时候到了——明思·克洛伊勋爵就在上面,谁要跟我去?”

他得到了在场几乎所有人的赞同。

就像即将上战场,亲手博得荣誉般,这些终日泡在香槟红酒和大腿里的绅士,仿佛找到了用武之地般,高声附和,边走边嚷。

“绅士们!我们上楼瞧瞧!”

“如若不是意外,我们必要逮住那个凶手!”

“谁敢当着我们的面行凶?!”

“不知死活的贼!”“等着吧,等我看见贼,我绝比你们快冲上去!我会控制住他的手和脚,你们在一旁看着都行!”

本章节未完,点击这里继续阅读下一页(1/2)