我们马上记住本站网址,www.wanxiangxs.cc,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.
“……是个好故事。”
博雷纳神情复杂地给出十分客观的评价:“精灵们……或者南方人,大概会相信某些……更优美的东西。但我们安克坦恩人,更容易被这样的牺牲所吸引。”
尚武的北方人更喜欢悲壮的故事——最珍贵的东西总要用鲜血和牺牲才能换来。就像安克坦恩人所崇拜的长锤格瑞安,他的家族能在战乱之中崛起,至今仍拥有左右整个国家的力量,最初得到的敬畏与忠诚,却是源自于他惨烈的死亡。
“的确如此。”特拉维斯苦笑,“但这个……故事,即便是耐瑟斯的信徒,知道的也不多。”
他喘了口气,目光刚刚飘向一边桌上的酒瓶,博雷纳已经殷勤地一整瓶送到了他面前。
特拉维斯看了看那毫无国王自觉的国王陛下,僵硬地接了下来。
“那是为最虔诚的信徒……为耐瑟斯的圣职者们所准备的。或许有一天它会被四处宣扬,成为关于诸神的典籍之中最重要的一部分……”老人的声音忽地拔高,又颓然跌了下去:“但不是现在。”
或许再也没有可能。
他为此而倾注的心血,也因此而变得毫无价值。
……如果仅仅是“毫无价值”,或许还更好一些。
“我是个凶手。”他突兀地低语,抱着酒瓶发呆,好一会儿才摇了摇头,继续下去。
“科帕斯让我寻找更多关于诸神遗骸的记录,无论出自多么荒谬的传说……无论提及的是哪一位神明,是早已被遗忘的,或是从来不曾被承认的……”
很长时间里他以为那只是为了得到更多的证据,直到那些“证据”牵扯出了被埋藏在古老而黑暗的时光中的血祭,直到那些神秘而血腥的仪式从纸页上寥寥数语的记载成为他亲眼目睹的现实。
老人打着哆嗦缩在椅子上,瞳孔在骤然袭来的恐惧中收缩——那些噩梦永远不会放过他。
“我以为他只是想要得到力量……不被允许的力量。”他的叙述变得更加混乱,“但那不是……不仅仅是……他原本并不确定……他需要反复的试验,一次又一次,一次又一次……寇米特说得对……我到底做了什么……”
奈杰尔皱了皱眉,再一次伸手抚向他的额头,脸色阴沉而不耐,动作却十分轻柔。
他无法驱逐老人内心的恐惧,但至少可以让他平静一些。
“……他很清楚自己要的是什么。”埃德轻声说,“即使没有你,他也一样能找到。”
“你是说,这个仪式——这个法术,”伊斯停了停,有点不愿相信,“是科帕斯·芬顿自己创造出来的?”
相比而言,他倒更愿意相信这是那位被隔离在这个世界之外的“神”传授给他的信徒的——但他又确切地知道,所谓的“神谕”,绝对不可能如此详细又精确。
“他……”特拉维斯的神情有片刻的恍惚,然后稍稍放松了一些,“我不知道……他或许一开始就知道些什么……他让我寻找的东西从来不是他所说的那么简单。”
“所以,”克罗夫勒用手指快速地轻敲着椅子扶手,有点不耐烦,“重点到底是什么?——到底要怎么破坏那个仪式?”
特拉维斯急促地抽了口气。